Updated – Thirunangur Sri Vaikundanatha Perumal Aadi Maka Utsavam


Sri Vaikundanatha perumal thirukkoil in Thirunangur is one among the 108 divyadesams.

The speciality of this divyadesam is that there is no garudazhwar sannathi opposite to emberuman and also no thwajasthambam. The emperuman is seen here just like in paramabatham.

Thirumangai azhwar had done mangalasasanam.

சலங்கொண்ட இரணியனது அகல்மார்வம் கீண்டு
தடங்கடலைக்கடைந்து அமுதம் கொண்டுகந்தகாளை
நலங்கொண்ட கருமுகில்போல் திருமேனி அம்மான்
நாள்தோறும்மகிழ்ந்து இனிதுமருவியிறை கோயில்
சலங்கொண்டுமலர் சொரியும் மல்லிகைஒண்செருந்தி
சண்பகங்கள் மணம் நாறும் வண்பொல்ழிலினூடே
வலங்கொண்டு கயலோடிவிளையாடுநாங்கூர்
வைகுந்தவிண்ணகரம் வணங்குமடநெஞ்சே!

In this thirukkovil, every year Aadi maga ustavam is being celeberated for 10 days in Aadi matham, ending on Maga thirunatchathiram. This koil is under the control of Sri Purushotama Perumal vagayara ezhu (7) koil aathina paramparai tharmakartharkal prathivathi bayangaram family.

This year Aadi maga utsavam will be celeberated from 13th July 2012 – 22nd July 2012 (Maga natchathiram).

All are requested to participate in this utsavam and get emberuman anugrahgam.

To run the utsavam smoothly, kindly donate liberally to T.V.V.S.S.K.Trust. Cheque/DD may be drawn in favour of T.V.V.S.S.K.Trust, payable at Thenpathi and send to the following address :

4/83-A, Purushothama Perumal Koil Street
Nangur – 609 106
Sirkazi Taluk


Money can be transferred to the following bank :

Indian Bank S.B. A/C No. 6027064799
Account Name : T.V.V.S.S.K.Trust
Branch : Thenpathi
IFSC code : IDIB000S108

Once the amount is transferred to Indian Bank, kindly inform the following details to email id : kasthurirngn@gmail.com to enable the trust to send the receipt to the Donors.
* Name of the Donors
* Address
* MobileNumber
*Transaction Number
* Amount Transferred

or send SMS to Sri.P.B.Purushotaman Swami, Thirunangur, (who is managing this Trust) whose mobile No. is 97502 51058

Courtesy: Sri Kasthuri Rangan Swami

Print Friendly, PDF & Email


  1. In Swami Thirumangai Alwar’s pasuram shown above there is small variation in the fourth line that the the word is ‘maruvi urai koil’.
    In the pathirikkai instead of ‘Srimathey Ramanujaya nama:’
    there is ‘Namanujaya nama:’
    Pizhaiyai poruppavare PERUMAL .


Please enter your comment!
Please enter your name here