Abeethi Sthavam – 6

0
588 views
‘PraNavaakaara Vimanam’
‘PraNavaakaara Vimanam’

6. ஸ்த்திதே மநஸி விக்ரஹே குணிநி தாது ஸாம்யே ஸதி
ஸ்மரேத் அகில தேகிநம் ய இஹ ஜாதுசித் த்வாம் அஜம்
தயைவ கலு ஸந்தயா தம் அத தீர்க்க நித்ரா வசம்
ஸ்வயம் விஹித ஸம்ஸ்ருதி: நயஸி தாம நைச்ரேயஸம்

sTithE manasi vigrahE guNini dhAthusAmyE sathi
smarEth akhila-dEhinam ya iha jAthuchith ThvAmajam
tayayiva khalu sandhayA TamaTa dheerga nidhrAvasam
svayam vihitha-samsmruthir-nayasi dhAma nai: SrEyasam

பொருள் – பெரியபெருமாளே! அனைவருக்கும் அந்தர்யாமியாகவும், பிறப்பற்றவனாகவும் உள்ள உன்னை, இந்த உலகில் வாழும் ஒருவன் அவனது மனமானது தெளிவாக உள்ளபோதும், உடல் சீராக உள்ளபோதும், உடலில் உள்ள வேதிப்பொருட்கள் சீராக உள்ளபோதும் ப்ரபத்தி செய்தான் என்று வைத்துக்கொள்வோம். இப்படிப்பட்டவனுக்கு அவன் மரணத்தின் பிடியில் இருக்கும்போது, முன்னர் செய்த ப்ரபத்தி காரணமாக, அவனுக்கு உன்னைப் பற்றிய நினைவை நீ ஏற்படுத்துகிறாய். இப்படியாக அவன் மோக்ஷத்திற்குச் செல்லும்படி நீ செய்கிறாய் அல்லவா?

This slOkam is an echo of Sri VarAha Charama slOkam.

Word by word meaning:

iha = here (on this earth)

Ya: manasi sTithE = One who holds his mind in a steady and good state

vigrahE guNini = and with his body in a healthy state

dhAthu SaamyE = augmented by dhAthus (Kapa, Pittha, Vaadham) in good balance (equilibrium)

Sathy = when the mind, body and dhAthus are in an optimal state of health

akhila dEhinam ajam ThVam jaathuchith smarEth = If that blessed person were to then think of You even once and were to perform Prapatthi one time at Your sacred feet,

aTa dheerga nidhrAvasam taMM = for such a person, at the end of his life, when he is in the grip of death

(tamm) tayA samdhayA yEva = by that very thought itself of You, the Lord and the power of the earlier Prapatthi done by that Mumukshu

Svayam vihitha samsmruthi: = You create out of Your own sankalpam anthima smrithi of You in that chEtanam’s mind during those last moments

nai: SrEyasam dhaama nayasi khalu = and You, the Lord leads that Prapannan to Sri Vaikuntam, Your supreme abode. Moksha Sukham is enjoyed by that Muktha Jeevan as a result of thinking of you, the Lord, when the mind, body and faculties were in tact and thru the performance of his Prapatthi at that time.

Extended Meaning:

Oh Lord of Srirangam! If a chEthanan wishes to gain MOksham, He must perform Prapatthi. He must do it once at whatever stage of life he is. It is most desirable to perform this Prapatthi, when the mind is in a healthy state, the body has strength and the controlling dhAthus (Kapam, Pittham and Vaadham) are in equipoise. In response to the Prapatthi done under the circumstances, Oh timeless Lord of Srirangam! You remember this chEtanam at the end of his life, when that chEtanam is like a log or stone and unable to think of You, You create then anthima smruthi about You in his mind and lead this jeevan to Your Supreme abode to enjoy Moksha sukham there. The chEtanam is thus freed from the fear of naraka vaasam due to the power of his earlier prapatthi done when his mind, body and dhAthus were at their state.

View of other commentators:

Here, Swamy Desikan constructs the slOkam with the words that arose out of VarAha PerumAn’s mouth (VarAha Charama slOkam) and reminds us that there is nothing to fear. Swamy Desikan has elaborated on VarAha charama slOkam in His esoteric miscellany (ChillaRai rahasyam) of Rahasya SikhAmaNi. We perform our Prapatthi to Sriman Narayanan, who is the indweller of all sentients and insentients. He is eternal (nithyan). Unlike karma-bound jeevans, He is not limited by time. He has the most adorable six guNams befitting His name as BhagavAn. He is our ultimate resort for Moksham. He is Moksha-dhAyaka Mukundan. If we are unable to think of Him in our ultimate moments (anthima smruthi), He will still remember our Prapatthi to Him and will lead the prapanna Jeevan to His supreme abode (nissrEyas) to enjoy ParipoorNa BhramAnandham there.

Source:

http://sundarasimham.org/
http://namperumal.com/

Print Friendly, PDF & Email

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here